Inclusión Educativa en la UAEM - Lengua de Señas Mexicana (LSM) como Lengua Nacional: Facultad de Comunicación Humana

En opinión de Eliseo Guajardo

Inclusión Educativa en la UAEM - Lengua de Señas Mexicana (LSM) como Lengua Nacional:  Facultad de Comunicación Humana

El 10 de junio se conmemora el reconocimiento en nuestro país de la Lengua se Señas Mexicana (LSM) como Lengua Nacional y patrimonio cultural del país; al igual, que cualquiera de las lenguas originarias y el español en México.

 

Para ello, se organizó un evento de convivencia de la Comunidad Sorda de Morelos, en la Facultad de Comunicación Humana, organizada por el Programa Universitario de Inclusión Educativa y Atención a la Diversidad. Así celebrar que hace 13 años la LSM adquirió rango de Lengua, con todas sus características lingüísticas de un idioma cualquiera. Se busca ejercer el derecho a ser educado en su lengua materna, que para el sordo es la LSM. Y, adquirir el español como segunda lengua, por lo mismo, ser enseñado como una lengua extranjera para ellos.

 

Convivieron este lunes 10 de junio, las jóvenes estudiantes Sordos de el Centro de Atención Múltiple (CAM) No 4, 7 y 6 de Educación Especial en el Estado; así como, de la Universidad Tecnológica Emiliano Zapata (UTEZ), la Universidad Tecnológica del Sur del Estado de Morelos (UTSEM), CONALEP Temixco y Cuautla. Se inauguró con una Conferencia Magistral que dictó la Dra. Miroslava Cruz-Aldrete, sobre la “Gramática de la Lengua de Señas Mexicana “.  Expuso, lo que fuera su Tesis doctoral en El Colegio de México. Posteriormente, se impartieron unos Talleres por parte del CAM 6, uno fue sobre una clase de física en LSM, que es todo un reto lograr transmitir este conocimiento con todos sus elementos en este idioma.

 

Se presentaron exposiciones de trabajos académicos de parte de los estudiantes de cada una de las instituciones. Se pudo apreciar, las maquetas que expusieron los estudiantes de la Facultad de Arquitectura. Ahí se pudo advertir la presencia del maestro Ismael Reza que ha sido un pilar y el enlace de esa Unidad Académica con el Programa. Explicaron los jóvenes Sordos cómo conciben los sordos la noción del tiempo en una pieza arquitectónica. Se trata de una maqueta que va proyectando la luz solar y va dando cuenta del tiempo transcurrido. Los estudiantes de Artes presentaron sus obras pictóricas e diferentes técnicas. Athanai Flores, envió un video con un mensaje y una exposición de sus obras artísticas de pintura y fotografía. Tuvo mucho éxito su presentación. Se le enviaron los aplausos en tiempo real hasta donde se encontraba, con las manos alzadas en señal de aplauso de todo el auditorio. El maestro de ceremonias, el Psicólogo Abrham Baena, sacó su celular y le trasmitió a Athanai el júbilo que provocaron sus trabajos artísticos.

 

Otro de los aspectos que hubo de ser destacado en el evento fue el papel del intérprete de Señas como un “puente de comunicación “ entre el profesor y el estudiante Sordo, con otros estudiantes, así como otras personas que interactúan con ellos. Se explica lo que es la LSM en la Ley General para la Inclusión de las Personas con Discapacidad.

 

La función del intérprete de LSM no es reconocida como una profesión, es en todo caso un oficio en México. En Argentina hay una Universidad que tiene la licencitura en Lengua de Señas Argentina. Ahí sí es considerada una profesión. También existe esa licenciatura en Brasil, desde 2004.

 

En la UAEM, se formaron los intérpretes en LSM mediante un Diplomado que permitía la certificación. Los primeros en certificarse fueron los psicólogos Abraham Bahena y Mauricio. No obstante, va siendo la hora en que se abra una licenciatura en Lengua de Señas en la UAEM. La Facultad más apropiada para ello, es la de Comunicación Humana. Y este evento del 10 de junio lo ha hecho patente. Esperemos muy pronto ver anunciada la apertura de esa licenciatura. En horabuena!